Basokoa

Amona hil eta bilobak, Hodeitza eta Nahia, baserrira itzuli dira, lekua husteko eta harekin zer egingo duten erabakitzeko. Baina baserri ondoko basoan urte luzez beren zain egon den zerbait esnatu egingo da. Eta Amaren gaixotasunaren eta Amonaren jokaera arraroaren sorburua den zerbait horrek familiak duela asko pilatu zuen zorra kitatzeko modua bilatuko du.

Izaskun Gracia Quintana

Izaskun Gracia Quintana (Bilbao, 1977) es licenciada en Filología Vasca y trabaja como diseñadora gráfica editorial, traductora y correctora. También escribe artículos para diversos medios, colabora con el programa de Radio Euskadi «Pompas de papel» y ha coordinado talleres de escritura. Es autora de los poemarios lluvia sobre piedra (2025), soliloquio soterrado (2021), Ohe hutsetan […]

Dragoiak eguzkia irentsi zuenekoa

Gazte literaturak ongi idatzitako liburuak behar ditu, noski, baina batez ere gai sakonak behar ditu, benetakoak. Hain zuzen ere bidaia nobela honek eskura dakartzan bezalakoak. Zergatik? Bada zure antzeko nerabeek herrialde guztiz desberdin batera egindako bidaia eskaintzen duelako, hau da, beste hizkuntza bat, bestelako ohitura eta tradizioak aurkezten dituelako. Horrekin batera, pertsonaiak eskolakide lagunak dira eta haien egoera emozionalaren arabera aztertuko dituzte Txinako jakituria eta eromena, ontasuna eta etsipena, modernitatea eta antzinako kultura, Txinako alde onak eta ez hain onak… Eta hona emaitza: benetako lilura pizten duen narrazio bat.
Baina Aksinja Kermauner-en ikuspuntua are interesgarriagoa da: hainbat hamarkada ikusmen urriko gazteak artatzen igaro ostean, egileak Suncan –kasik– itsua aukeratu du protagonista eta narratzaile lanak egin ditzan.
Honaino iritsi ahal izateko, Aksinja Kermauner-ek bide bihurri bezain atsegina proposatzen du irakurleen bihotzera iristeko –zurera, nirera–, bizitasun handiko pertsonaiak aurkezten dizkigu eta, finean, eguzkia irensten ari den dragoi bat amesten eta irudikatzen laguntzen digu.
Ilargiaren argitan, hobeki eta urrunago IKUS dezagun.

Y el dragón de comió el sol

La literatura juvenil no sólo necesita libros bien escritos, como en este caso, sino sobre todo libros con temas poderosos. Esta es, de hecho, una poderosa novela de viajes en muchos sentidos. En primer lugar, porque trata de un viaje emprendido por personajes adolescentes como tú a un país totalmente distinto, es decir, diferente en cuanto a lengua, costumbres y tradiciones. Además, los estados emocionales de los personajes (compañeros/as de colegio y amigos/as), a través de los cuales juzgan la perfección y la imperfección de China, tierra de sabiduría y la locura, bondad y desesperación, modernidad y cultura ancestral…confieren a la narración una fascinación inusitada.
Por si esto fuera poco, también está el hecho de que la autora, Aksinja Kermauner, que lleva décadas atendiendo a la ceguera y a los/as jóvenes con discapacidad visual, eligiera como narrador y protagonista a Suncan, que está casi totalmente ciego.
Para llegar hasta aquí, Aksinja Kermauner traza un sinuoso y placentero camino hacia el corazón de los/as lectores/as -el tuyo y el mío-, nos presenta personajes vitales y nos hace soñar con e imaginar a un drgón tragándose el sol. Todo para hacernos VER mejor y más lejos, ¡a la luz de la luna!

Gezurren txoria

Erne! Ipuin honetan txoritxo gezurtero bat bizi da, lagunak ezin konta ahala saltsatan sartzea ikaragarri gustatzen zaiona.

Aksinja Kermauner & David Heredero Zorzo

AKSINJA KERMAUNER es una escritora eslovena, profesora de educación especial y catedrática de esloveno y bellas artes. Lidera proyectos que buscan mejorar la integración social de las personas con discapacidad, y es autora de un gran número de artículos y monográficos científicos. Ha escrito 41 libros para niños/as, jóvenes y adultos/as, especialmente para niños y […]

Aksinja Kermauner & Patxi Zubizarreta

AKSINJA KERMAUNER esloveniar idazlea, hezkuntza bereziko irakaslea eta esloveniera eta arte ederretako katedraduna da. Desgaitasuna dutenen gizarteratzea hobetzeko proiektuak gidatzen ditu, eta hamaika artikulu nahiz monografiko zientifiko ondu ditu. 41 liburu idatzi ditu, haur, gazte eta helduentzat, batez ere zentzumen-urritasunak dituzten haurrentzat (ukimenezko liburu ilustratuak, besteak beste). Bere ibilbidean zehar sari ugari jaso ditu. Esloveniako […]

Msuswa P. Mabena & Dale Blankenaar

MSUSWA P. MABENA (Bronkhorstspruit, Hegoafrika. 1963) Ndebelera irakasten du Hegoafrikako Unibertsitatean. Mpumalangako gobernuarentzat aritu zen lanean irakasle eta hizkuntza-aholkulari gisa. Biblia itzuli du ndebelera, eta helduentzako hainbat liburu argitaratu dizkiote. DALE BLANKENAAR (Lurmutur Hiria, Hegoafrika. 1985) Diseinu Grafikoa ikasi zuen Lurmutur Hiriko CPUTn, eta Irudigintzan espezializatu zen. Haren lanak hamar herrialdetan erakutsi dituzte, tartean baita […]

Alizia Erokerien lurraldean

Ederki pasatuko duzu Alizia Erokerien Lurraldean irakurri bitartean! Eta, aldi berean, Poterbatzaren patuak kezkatuko zaitu, gure munduaren antz handia duenak.
Lurralde hori ez duzu mapa batean aurkituko. Ozeano Atlantikoaren erdian dagoen hautsez betetako uharte bat da. Bertako biztanleek baliabide natural guztiak agortu dituzte, buztinaren antzeko substantzia bat izan ezik, Pottington hiriburuaren azpian induskatzen dena. Hiria azpian dagoen zuloan eror ez dadin, gero eta handiagoa baita, zutabe gero eta gehiago behar dituzte, eta horretarako lur azpiko materiala behar dute. Den-dena material horrekin egina dago, baita zuhaitzak ere… Lur azpiko zuloak hazten jarraitzen duenez, zutabe gehiago behar dituzte, eta horiek eraikitzeko fabrikatzen dutena txikitu behar dute.
Alizia eta bere osaba, arazo ekonomikoetan aditua, uharte honetan daude. Poterbatza itsas mailatik gora mantentzeko kontratatzen dituzte…
Elkarrizketa burutsuak Hana Tintor ilustratzaileak irudiz hornitu ditu. Egileak modu dibertigarrian gogorarazten digu zapaltzen dugun lurra gero eta meheagoa dela…
Liburuak zenbait edizio izan ditu jada, eta hizkuntza ezberdinetan argitaratuda. Duela urte batzuk Cankar lehiaketarako hautatu zuten. Estatu Batuetan bertsio dramatizatu bat argitaratu zen, eta Austriako Theater im Keller-ek alemanezko itzulpen bat eszenaratu zuen.

Alicia en el Pais de las Locuras

Te divertirás mucho leyendo Alicia en el País de las Locuras. Y, al mismo tiempo, te preocupará el destino de nuestro mundo, que se parece mucho a Poterunión.
No encontrarás esa tierra en un mapa, porque es una isla polvorienta en medio del océano Atlántico. Sus habitantes han agotado todos los recursos naturales, excepto una sustancia similar a la arcilla que debe su nombre a un sendero excavado bajo la capital, Potington. Para evitar que la ciudad se derrumbe en el hueco que hay bajo ellos, que es cada vez más grande, necesitan más y más pilares de apoyo, que fabrican con el material de ese sendero, porque todo está hecho de ese material… incluso los árboles. Como el hueco sigue creciendo, necesitan más pilares, y para construirlos tienen que destruir lo que fabrican.
Alicia y su tío, que es un experto en problemas económicos, están en esta isla. Los contratan para mantener Poterunión por encima del nivel del mar…
Los ingeniosos diálogos están ilustrados por la ilustradora Hana Tintor. El autor nos recuerda de forma divertida que el suelo que pisamos es cada vez más delgado…
El libro ya ha tenido varias ediciones, y se ha publicado en varios idiomas. Hace unos años fue seleccionado para el concurso Cankar. En Estados Unidos se publicó una versión dramatizada, y el Theater im Keller de Austria puso en escena una traducción al alemán.