- Ilustración: Eider Eibar
- Idioma del libro: Euskera
- Colección: Koloretako albumak
- Nº de la colección: 0
- Formato: 245 x 175 mm
- Páginas: 0
- Encuadernación: Tapa blanda
- Disponibilidad: Disponible
- Fecha de publicación en papel: 18/11/2019
- ISBN papel: 978-84-9868-555-8
- ISBN audiolibro: 978-84-9868-798-9
Lo potolo
Lotara joateko ipuinak
Gurasoek haurrek beste gozatuko duten liburu honetan, askotarikoak dira piezak, askotarikoak diren bezala lumak eta erregistroak. Liluratik pikardiara, jolasetik gogoetara, goxotasunetik irribarrera, edo algarara Bidaia etengabea proposatzen dio LO POTOLO liburuak irakurtzen duenari eta entzuten duenari.
Gelaren argiantzean, eguneroko afanak itzaltzearekin batera mundu magikoak itzaletatik ateratzen hasten denean, lehen-lehen mailako idazleen istorioak paregabeko bidelagun dira ametsen erresumarako bidaian, marrazki fin jostarinen laguntza ezin hobearekin.
Baina ez bakarrik lotarako, edozein une da egoki eta aproposa haurrekin lehen irakurketaren gozamenean murgiltzeko, elkarrekin eta elkarri kontatuz letra eta marrazkiz osatutako historiak. Inork galtzerik ez duen bizipena baita edertasunarena.
Audio libro
21,99 €
Miren Agur Meabe
Miren agur Meabe (Lekeitio, 1975). Autora de una extensa obra, ha sido galardonada con el Premio Euskadi de Literatura Juvenil en tres ocasiones por las obras «La casa del acantilado», «Un año en el faro» y «La carretera», y también con el Premio Mikel Zarate 2020 por «La puerta del mar2. También se dedica a la traducción literaria, habiendo obtenido dos veces el Premio Vitoria- Gasteiz de traducción de literatura infantil y juvenil.
Recibió el Premio de la Crítica en 2001 y 2011 por los poemarios «El código de la piel» y «Espuma en las manos2, así como el Premio Nacional de Poesía en 2021 por «Cómo guardar ceniza en el pecho», todos ellos escritos originalmente en euskera.
Sus obras en prosa más relevantes son Un ojo de cristal y el volumen de cuentos Quema de huesos. En 2025 publicó la novela escrita por medio de poemas El amante francés.
Es miembro de número de Euskaltzaindia. Participa en numerosos encuentros internacionales y algunos de sus textos se han traducido a otras lenguas.

